Exodus 9; Exodus 10; Exodus 11; Exodus 12; Exodus 13; Exodus 14; Exodus 15; Exodus 16; Exodus 17; Exodus 18; Exodus 19; Exodus 20; Exodus 21; Exodus 22; Exodus 23; Exodus 24

Viewing Multiple Passages

Exodus 9

1 Then Yahweh said to Moses, "Go in to Pharaoh, and tell him, 'This is what Yahweh, the God of the Hebrews, says: "Let my people go, that they may serve me.
2 For if you refuse to let them go, and hold them still,
3 behold, the hand of Yahweh is on your cattle which are in the field, on the horses, on the donkeys, on the camels, on the herds, and on the flocks with a very grievous pestilence.
4 Yahweh will make a distinction between the cattle of Israel and the cattle of Egypt; and there shall nothing die of all that belongs to the children of Israel."'"
5 Yahweh appointed a set time, saying, "Tomorrow Yahweh shall do this thing in the land."
6 Yahweh did that thing on the next day; and all the cattle of Egypt died, but of the cattle of the children of Israel, not one died.
7 Pharaoh sent, and, behold, there was not so much as one of the cattle of the Israelites dead. But the heart of Pharaoh was stubborn, and he didn't let the people go.
8 Yahweh said to Moses and to Aaron, "Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the sky in the sight of Pharaoh.
9 It shall become small dust over all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with boils on man and on animal, throughout all the land of Egypt."
10 They took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward the sky; and it became a boil breaking forth with boils on man and on animal.
11 The magicians couldn't stand before Moses because of the boils; for the boils were on the magicians, and on all the Egyptians.
12 Yahweh hardened the heart of Pharaoh, and he didn't listen to them, as Yahweh had spoken to Moses.
13 Yahweh said to Moses, "Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh, and tell him, 'This is what Yahweh, the God of the Hebrews, says: "Let my people go, that they may serve me.
14 For this time I will send all my plagues on your heart, and on your servants, and on your people; that you may know that there is none like me in all the earth.
15 For now I would have put forth my hand, and struck you and your people with pestilence, and you would have been cut off from the earth;
16 but indeed for this cause I have made you stand, to show you my power, and that my name may be declared throughout all the earth.
17 As you still exalt yourself against my people, that you won't let them go.
18 Behold, tomorrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as has not been in Egypt since the day it was founded even until now.
19 Now therefore command that all of your cattle and all that you have in the field be brought into shelter. Every man and animal that is found in the field, and isn't brought home, the hail shall come down on them, and they shall die."'"
20 Those who feared the word of Yahweh among the servants of Pharaoh made their servants and their cattle flee into the houses.
21 Whoever didn't regard the word of Yahweh left his servants and his cattle in the field.
22 Yahweh said to Moses, "Stretch forth your hand toward the sky, that there may be hail in all the land of Egypt, on man, and on animal, and on every herb of the field, throughout the land of Egypt."
23 Moses stretched forth his rod toward the heavens, and Yahweh sent thunder, hail, and lightning flashed down to the earth. Yahweh rained hail on the land of Egypt.
24 So there was very severe hail, and lightning mixed with the hail, such as had not been in all the land of Egypt since it became a nation.
25 The hail struck throughout all the land of Egypt all that was in the field, both man and animal; and the hail struck every herb of the field, and broke every tree of the field.
26 Only in the land of Goshen, where the children of Israel were, there was no hail.
27 Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said to them, "I have sinned this time. Yahweh is righteous, and I and my people are wicked.
28 Pray to Yahweh; for there has been enough of mighty thunderings and hail. I will let you go, and you shall stay no longer."
29 Moses said to him, "As soon as I have gone out of the city, I will spread abroad my hands to Yahweh. The thunders shall cease, neither shall there be any more hail; that you may know that the earth is Yahweh's.
30 But as for you and your servants, I know that you will not yet fear Yahweh God."
31 The flax and the barley were struck, for the barley was in the ear, and the flax was in bloom.
32 But the wheat and the spelt were not struck, for they had not grown up.
33 Moses went out of the city from Pharaoh, and spread abroad his hands to Yahweh; and the thunders and hail ceased, and the rain was not poured on the earth.
34 When Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.
35 The heart of Pharaoh was hardened, and he didn't let the children of Israel go, as Yahweh had spoken through Moses.
The World English Bible is in the public domain.

Exodus 10

1 Yahweh said to Moses, "Go in to Pharaoh, for I have hardened his heart, and the heart of his servants, that I may show these my signs in the midst of them,
2 and that you may tell in the hearing of your son, and of your son's son, what things I have done to Egypt, and my signs which I have done among them; that you may know that I am Yahweh."
3 Moses and Aaron went in to Pharaoh, and said to him, "This is what Yahweh, the God of the Hebrews, says: 'How long will you refuse to humble yourself before me? Let my people go, that they may serve me.
4 Or else, if you refuse to let my people go, behold, tomorrow I will bring locusts into your country,
5 and they shall cover the surface of the earth, so that one won't be able to see the earth. They shall eat the residue of that which has escaped, which remains to you from the hail, and shall eat every tree which grows for you out of the field.
6 Your houses shall be filled, and the houses of all your servants, and the houses of all the Egyptians; as neither your fathers nor your fathers' fathers have seen, since the day that they were on the earth to this day.'" He turned, and went out from Pharaoh.
7 Pharaoh's servants said to him, "How long will this man be a snare to us? Let the men go, that they may serve Yahweh, their God. Don't you yet know that Egypt is destroyed?
8 Moses and Aaron were brought again to Pharaoh, and he said to them, "Go, serve Yahweh your God; but who are those who will go?"
9 Moses said, "We will go with our young and with our old; with our sons and with our daughters, with our flocks and with our herds will we go; for we must hold a feast to Yahweh."
10 He said to them, "Yahweh be with you if I will let you go with your little ones! See, evil is clearly before your faces.
11 Not so! Go now you who are men, and serve Yahweh; for that is what you desire!" They were driven out from Pharaoh's presence.
12 Yahweh said to Moses, "Stretch out your hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up on the land of Egypt, and eat every herb of the land, even all that the hail has left."
13 Moses stretched forth his rod over the land of Egypt, and Yahweh brought an east wind on the land all that day, and all the night; and when it was morning, the east wind brought the locusts.
14 The locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the borders of Egypt. They were very grievous. Before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.
15 For they covered the surface of the whole earth, so that the land was darkened, and they ate every herb of the land, and all the fruit of the trees which the hail had left. There remained nothing green, either tree or herb of the field, through all the land of Egypt.
16 Then Pharaoh called for Moses and Aaron in haste, and he said, "I have sinned against Yahweh your God, and against you.
17 Now therefore please forgive my sin again, and pray to Yahweh your God, that he may also take away from me this death."
18 He went out from Pharaoh, and prayed to Yahweh.
19 Yahweh turned an exceeding strong west wind, which took up the locusts, and drove them into the Red Sea. There remained not one locust in all the borders of Egypt.
20 But Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he didn't let the children of Israel go.
21 Yahweh said to Moses, "Stretch out your hand toward the sky, that there may be darkness over the land of Egypt, even darkness which may be felt."
22 Moses stretched forth his hand toward the sky, and there was a thick darkness in all the land of Egypt three days.
23 They didn't see one another, neither did anyone rise from his place for three days; but all the children of Israel had light in their dwellings.
24 Pharaoh called to Moses, and said, "Go, serve Yahweh. Only let your flocks and your herds stay behind. Let your little ones also go with you."
25 Moses said, "You must also give into our hand sacrifices and burnt-offerings, that we may sacrifice to Yahweh our God.
26 Our cattle also shall go with us. There shall not a hoof be left behind, for of it we must take to serve Yahweh our God; and we don't know with what we must serve Yahweh, until we come there."
27 But Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he wouldn't let them go.
28 Pharaoh said to him, "Get away from me! Be careful to see my face no more; for in the day you see my face you shall die!"
29 Moses said, "You have spoken well. I will see your face again no more."
The World English Bible is in the public domain.

Exodus 11

1 Yahweh said to Moses, "Yet one plague more will I bring on Pharaoh, and on Egypt; afterwards he will let you go. When he lets you go, he will surely thrust you out altogether.
2 Speak now in the ears of the people, and let them ask every man of his neighbor, and every woman of her neighbor, jewels of silver, and jewels of gold."
3 Yahweh gave the people favor in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people.
4 Moses said, "This is what Yahweh says: 'About midnight I will go out into the midst of Egypt,
5 and all the firstborn in the land of Egypt shall die, from the firstborn of Pharaoh who sits on his throne, even to the firstborn of the maid-servant who is behind the mill; and all the firstborn of cattle.
6 There shall be a great cry throughout all the land of Egypt, such as there has not been, nor shall be any more.
7 But against any of the children of Israel a dog won't even bark or move its tongue, against man or animal; that you may know that Yahweh makes a distinction between the Egyptians and Israel.
8 All these your servants shall come down to me, and bow down themselves to me, saying, 'Get out, and all the people who follow you; and after that I will go out.'" He went out from Pharaoh in hot anger.
9 Yahweh said to Moses, "Pharaoh won't listen to you, that my wonders may be multiplied in the land of Egypt."
10 Moses and Aaron did all these wonders before Pharaoh, and Yahweh hardened Pharaoh's heart, and he didn't let the children of Israel go out of his land.
The World English Bible is in the public domain.

Exodus 12

1 Yahweh spoke to Moses and Aaron in the land of Egypt, saying,
2 "This month shall be to you the beginning of months. It shall be the first month of the year to you.
3 Speak to all the congregation of Israel, saying, 'On the tenth day of this month, they shall take to them every man a lamb, according to their fathers' houses, a lamb for a household;
4 and if the household be too little for a lamb, then he and his neighbor next to his house shall take one according to the number of the souls; according to what everyone can eat you shall make your count for the lamb.
5 Your lamb shall be without blemish, a male a year old. You shall take it from the sheep, or from the goats:
6 and you shall keep it until the fourteenth day of the same month; and the whole assembly of the congregation of Israel shall kill it at evening.
7 They shall take some of the blood, and put it on the two side-posts and on the lintel, on the houses in which they shall eat it.
8 They shall eat the flesh in that night, roasted with fire, and unleavened bread. They shall eat it with bitter herbs.
9 Don't eat it raw, nor boiled at all with water, but roasted with fire; with its head, its legs and its inner parts.
10 You shall let nothing of it remain until the morning; but that which remains of it until the morning you shall burn with fire.
11 This is how you shall eat it: with your loins girded, your shoes on your feet, and your staff in your hand; and you shall eat it in haste: it is Yahweh's Passover.
12 For I will go through the land of Egypt in that night, and will strike all the firstborn in the land of Egypt, both man and animal. Against all the gods of Egypt I will execute judgments: I am Yahweh.
13 The blood shall be to you for a token on the houses where you are: and when I see the blood, I will pass over you, and there shall no plague be on you to destroy you, when I strike the land of Egypt.
14 This day shall be to you for a memorial, and you shall keep it a feast to Yahweh: throughout your generations you shall keep it a feast by an ordinance forever.
15 Seven days shall you eat unleavened bread; even the first day you shall put away yeast out of your houses, for whoever eats leavened bread from the first day until the seventh day, that soul shall be cut off from Israel.
16 In the first day there shall be to you a holy convocation, and in the seventh day a holy convocation; no manner of work shall be done in them, except that which every man must eat, that only may be done by you.
17 You shall observe the feast of unleavened bread; for in this same day have I brought your hosts out of the land of Egypt: therefore shall you observe this day throughout your generations by an ordinance forever.
18 In the first month, on the fourteenth day of the month at evening, you shall eat unleavened bread, until the twenty first day of the month at evening.
19 Seven days shall there be no yeast found in your houses, for whoever eats that which is leavened, that soul shall be cut off from the congregation of Israel, whether he be a sojourner, or one who is born in the land.
20 You shall eat nothing leavened. In all your habitations you shall eat unleavened bread.'"
21 Then Moses called for all the elders of Israel, and said to them, "Draw out, and take lambs according to your families, and kill the Passover.
22 You shall take a bunch of hyssop, and dip it in the blood that is in the basin, and strike the lintel and the two side-posts with the blood that is in the basin; and none of you shall go out of the door of his house until the morning.
23 For Yahweh will pass through to strike the Egyptians; and when he sees the blood on the lintel, and on the two side-posts, Yahweh will pass over the door, and will not allow the destroyer to come in to your houses to strike you.
24 You shall observe this thing for an ordinance to you and to your sons forever.
25 It shall happen when you have come to the land which Yahweh will give you, according as he has promised, that you shall keep this service.
26 It will happen, when your children ask you, 'What do you mean by this service?'
27 that you shall say, 'It is the sacrifice of Yahweh's Passover, who passed over the houses of the children of Israel in Egypt, when he struck the Egyptians, and spared our houses.'" The people bowed their heads and worshiped.
28 The children of Israel went and did so; as Yahweh had commanded Moses and Aaron, so they did.
29 It happened at midnight, that Yahweh struck all the firstborn in the land of Egypt, from the firstborn of Pharaoh who sat on his throne to the firstborn of the captive who was in the dungeon; and all the firstborn of cattle.
30 Pharaoh rose up in the night, he, and all his servants, and all the Egyptians; and there was a great cry in Egypt, for there was not a house where there was not one dead.
31 He called for Moses and Aaron by night, and said, "Rise up, get out from among my people, both you and the children of Israel; and go, serve Yahweh, as you have said!
32 Take both your flocks and your herds, as you have said, and be gone; and bless me also!"
33 The Egyptians were urgent with the people, to send them out of the land in haste, for they said, "We are all dead men."
34 The people took their dough before it was leavened, their kneading-troughs being bound up in their clothes on their shoulders.
35 The children of Israel did according to the word of Moses; and they asked of the Egyptians jewels of silver, and jewels of gold, and clothing.
36 Yahweh gave the people favor in the sight of the Egyptians, so that they let them have what they asked. They despoiled the Egyptians.
37 The children of Israel journeyed from Rameses to Succoth, about six hundred thousand on foot who were men, besides children.
38 A mixed multitude went up also with them, with flocks, herds, and even very much cattle.
39 They baked unleavened cakes of the dough which they brought forth out of Egypt; for it wasn't leavened, because they were thrust out of Egypt, and couldn't wait, neither had they prepared for themselves any food.
40 Now the time that the children of Israel lived in Egypt was four hundred thirty years.
41 It happened at the end of four hundred thirty years, even the same day it happened, that all the hosts of Yahweh went out from the land of Egypt.
42 It is a night to be much observed to Yahweh for bringing them out from the land of Egypt. This is that night of Yahweh, to be much observed of all the children of Israel throughout their generations.
43 Yahweh said to Moses and Aaron, "This is the ordinance of the Passover. There shall no foreigner eat of it,
44 but every man's servant who is bought for money, when you have circumcised him, then shall he eat of it.
45 A sojourner and a hired servant shall not eat of it.
46 In one house shall it be eaten; you shall not carry forth anything of the flesh abroad out of the house; neither shall you break a bone of it.
47 All the congregation of Israel shall keep it.
48 When a stranger shall sojourn with you, and will keep the Passover to Yahweh, let all his males be circumcised, and then let him come near and keep it; and he shall be as one who is born in the land: but no uncircumcised person shall eat of it.
49 One law shall be to him who is born at home, and to the stranger who sojourns among you."
50 Thus did all the children of Israel. As Yahweh commanded Moses and Aaron, so they did.
51 It happened the same day, that Yahweh brought the children of Israel out of the land of Egypt by their hosts.
The World English Bible is in the public domain.

Exodus 13

1 Yahweh spoke to Moses, saying,
2 "Sanctify to me all of the firstborn, whatever opens the womb among the children of Israel, both of man and of animal. It is mine."
3 Moses said to the people, "Remember this day, in which you came out from Egypt, out of the house of bondage; for by strength of hand Yahweh brought you out from this place. No leavened bread shall be eaten.
4 This day you go forth in the month Abib.
5 It shall be, when Yahweh shall bring you into the land of the Canaanite, and the Hittite, and the Amorite, and the Hivite, and the Jebusite, which he swore to your fathers to give you, a land flowing with milk and honey, that you shall keep this service in this month.
6 Seven days you shall eat unleavened bread, and in the seventh day shall be a feast to Yahweh.
7 Unleavened bread shall be eaten throughout the seven days; and no leavened bread shall be seen with you, neither shall there be yeast seen with you, in all your borders.
8 You shall tell your son in that day, saying, 'It is because of that which Yahweh did for me when I came forth out of Egypt.'
9 It shall be for a sign to you on your hand, and for a memorial between your eyes, that the law of Yahweh may be in your mouth; for with a strong hand Yahweh has brought you out of Egypt.
10 You shall therefore keep this ordinance in its season from year to year.
11 "It shall be, when Yahweh shall bring you into the land of the Canaanite, as he swore to you and to your fathers, and shall give it you,
12 that you shall set apart to Yahweh all that opens the womb, and every firstborn which you have that comes from an animal. The males shall be Yahweh's.
13 Every firstborn of a donkey you shall redeem with a lamb; and if you will not redeem it, then you shall break its neck; and you shall redeem all the firstborn of man among your sons.
14 It shall be, when your son asks you in time to come, saying, 'What is this?' that you shall tell him, 'By strength of hand Yahweh brought us out from Egypt, from the house of bondage;
15 and it happened, when Pharaoh would hardly let us go, that Yahweh killed all the firstborn in the land of Egypt, both the firstborn of man, and the firstborn of animal. Therefore I sacrifice to Yahweh all that opens the womb, being males; but all the firstborn of my sons I redeem.'
16 It shall be for a sign on your hand, and for symbols between your eyes: for by strength of hand Yahweh brought us forth out of Egypt."
17 It happened, when Pharaoh had let the people go, that God didn't lead them by the way of the land of the Philistines, although that was near; for God said, "Lest perhaps the people change their minds when they see war, and they return to Egypt;"
18 but God led the people around by the way of the wilderness by the Red Sea; and the children of Israel went up armed out of the land of Egypt.
19 Moses took the bones of Joseph with him, for he had made the children of Israel swear, saying, "God will surely visit you, and you shall carry up my bones away from here with you."
20 They took their journey from Succoth, and encamped in Etham, in the edge of the wilderness.
21 Yahweh went before them by day in a pillar of cloud, to lead them on their way, and by night in a pillar of fire, to give them light, that they might go by day and by night:
22 the pillar of cloud by day, and the pillar of fire by night, didn't depart from before the people.
The World English Bible is in the public domain.

Exodus 14

1 Yahweh spoke to Moses, saying,
2 "Speak to the children of Israel, that they turn back and encamp before Pihahiroth, between Migdol and the sea, before Baal-zephon. You shall encamp opposite it by the sea.
3 Pharaoh will say of the children of Israel, 'They are entangled in the land. The wilderness has shut them in.'
4 I will harden Pharaoh's heart, and he will follow after them; and I will get honor over Pharaoh, and over all his host; and the Egyptians shall know that I am Yahweh." They did so.
5 It was told the king of Egypt that the people had fled; and the heart of Pharaoh and of his servants was changed towards the people, and they said, "What is this we have done, that we have let Israel go from serving us?"
6 He made ready his chariot, and took his army with him;
7 and he took six hundred chosen chariots, and all the chariots of Egypt, and captains over all of them.
8 Yahweh hardened the heart of Pharaoh king of Egypt, and he pursued after the children of Israel; for the children of Israel went out with a high hand.
9 The Egyptians pursued after them: all the horses and chariots of Pharaoh, his horsemen, and his army; and overtook them encamping by the sea, beside Pihahiroth, before Baal-zephon.
10 When Pharaoh drew near, the children of Israel lifted up their eyes, and behold, the Egyptians were marching after them; and they were very afraid. The children of Israel cried out to Yahweh.
11 They said to Moses, "Because there were no graves in Egypt, have you taken us away to die in the wilderness? Why have you treated us this way, to bring us forth out of Egypt?
12 Isn't this the word that we spoke to you in Egypt, saying, 'Leave us alone, that we may serve the Egyptians?' For it were better for us to serve the Egyptians, than that we should die in the wilderness."
13 Moses said to the people, "Don't be afraid. Stand still, and see the salvation of Yahweh, which he will work for you today: for the Egyptians whom you have seen today, you shall never see them again.
14 Yahweh will fight for you, and you shall be still."
15 Yahweh said to Moses, "Why do you cry to me? Speak to the children of Israel, that they go forward.
16 Lift up your rod, and stretch out your hand over the sea, and divide it: and the children of Israel shall go into the midst of the sea on dry ground.
17 I, behold, I will harden the hearts of the Egyptians, and they shall go in after them: and I will get myself honor over Pharaoh, and over all his host, over his chariots, and over his horsemen.
18 The Egyptians shall know that I am Yahweh, when I have gotten myself honor over Pharaoh, over his chariots, and over his horsemen."
19 The angel of God, who went before the camp of Israel, moved and went behind them; and the pillar of cloud moved from before them, and stood behind them.
20 It came between the camp of Egypt and the camp of Israel; and there was the cloud and the darkness, yet gave it light by night: and the one didn't come near the other all the night.
21 Moses stretched out his hand over the sea, and Yahweh caused the sea to go back by a strong east wind all the night, and made the sea dry land, and the waters were divided.
22 The children of Israel went into the midst of the sea on the dry ground, and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.
23 The Egyptians pursued, and went in after them into the midst of the sea: all of Pharaoh's horses, his chariots, and his horsemen.
24 It happened in the morning watch, that Yahweh looked out on the host of the Egyptians through the pillar of fire and of cloud, and confused the Egyptian army.
25 He took off their chariot wheels, and they drove them heavily; so that the Egyptians said, "Let's flee from the face of Israel, for Yahweh fights for them against the Egyptians!"
26 Yahweh said to Moses, "Stretch out your hand over the sea, that the waters may come again on the Egyptians, on their chariots, and on their horsemen."
27 Moses stretched out his hand over the sea, and the sea returned to its strength when the morning appeared; and the Egyptians fled against it. Yahweh overthrew the Egyptians in the midst of the sea.
28 The waters returned, and covered the chariots and the horsemen, even all Pharaoh's army that went in after them into the sea. There remained not so much as one of them.
29 But the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea, and the waters were a wall to them on their right hand, and on their left.
30 Thus Yahweh saved Israel that day out of the hand of the Egyptians; and Israel saw the Egyptians dead on the seashore.
31 Israel saw the great work which Yahweh did to the Egyptians, and the people feared Yahweh; and they believed in Yahweh, and in his servant Moses.
The World English Bible is in the public domain.

Exodus 15

1 Then Moses and the children of Israel sang this song to Yahweh, and said, "I will sing to Yahweh, for he has triumphed gloriously: The horse and his rider he has thrown into the sea.
2 Yah is my strength and song, He has become my salvation: This is my God, and I will praise him; My father's God, and I will exalt him.
3 Yahweh is a man of war. Yahweh is his name.
4 Pharaoh's chariots and his host has he cast into the sea; His chosen captains are sunk in the Red Sea.
5 The deeps cover them. They went down into the depths like a stone.
6 Your right hand, Yahweh, is glorious in power, Your right hand, Yahweh, dashes the enemy in pieces.
7 In the greatness of your excellency, you overthrow those who rise up against you: You send forth your wrath. It consumes them as stubble.
8 With the blast of your nostrils the waters were piled up. The floods stood upright as a heap. The deeps were congealed in the heart of the sea.
9 The enemy said, 'I will pursue, I will overtake, I will divide the spoil. My desire shall be satisfied on them. I will draw my sword, my hand shall destroy them.'
10 You blew with your wind. The sea covered them. They sank like lead in the mighty waters.
11 Who is like you, Yahweh, among the gods? Who is like you, glorious in holiness, Fearful in praises, doing wonders?
12 You stretched out your right hand. The earth swallowed them.
13 "You, in your lovingkindness, have led the people that you have redeemed. You have guided them in your strength to your holy habitation.
14 The peoples have heard. They tremble. Pangs have taken hold on the inhabitants of Philistia.
15 Then the chiefs of Edom were dismayed. Trembling takes hold of the mighty men of Moab. All the inhabitants of Canaan are melted away.
16 Terror and dread falls on them. By the greatness of your arm they are as still as a stone; Until your people pass over, Yahweh, Until the people pass over who you have purchased.
17 You shall bring them in, and plant them in the mountain of your inheritance, The place, Yahweh, which you have made for yourself to dwell in; The sanctuary, Lord, which your hands have established.
18 Yahweh shall reign forever and ever."
19 For the horses of Pharaoh went in with his chariots and with his horsemen into the sea, and Yahweh brought back the waters of the sea on them; but the children of Israel walked on dry land in the midst of the sea.
20 Miriam the prophetess, the sister of Aaron, took a tambourine in her hand; and all the women went out after her with tambourines and with dances.
21 Miriam answered them, "Sing to Yahweh, for he has triumphed gloriously: The horse and his rider he has thrown into the sea."
22 Moses led Israel onward from the Red Sea, and they went out into the wilderness of Shur; and they went three days in the wilderness, and found no water.
23 When they came to Marah, they couldn't drink from the waters of Marah, for they were bitter. Therefore the name of it was called Marah.
24 The people murmured against Moses, saying, "What shall we drink?"
25 Then he cried to Yahweh. Yahweh shown him a tree, and he threw it into the waters, and the waters were made sweet. There he made a statute and an ordinance for them, and there he tested them;
26 and he said, "If you will diligently listen to the voice of Yahweh your God, and will do that which is right in his eyes, and will pay attention to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of the diseases on you, which I have put on the Egyptians; for I am Yahweh who heals you."
27 They came to Elim, where there were twelve springs of water, and seventy palm trees: and they encamped there by the waters.
The World English Bible is in the public domain.

Exodus 16

1 They took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Israel came to the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of Egypt.
2 The whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness;
3 and the children of Israel said to them, "We wish that we had died by the hand of Yahweh in the land of Egypt, when we sat by the flesh-pots, when we ate our fill of bread, for you have brought us out into this wilderness, to kill this whole assembly with hunger."
4 Then said Yahweh to Moses, "Behold, I will rain bread from the sky for you, and the people shall go out and gather a day's portion every day, that I may test them, whether they will walk in my law, or not.
5 It shall come to pass on the sixth day, that they shall prepare that which they bring in, and it shall be twice as much as they gather daily."
6 Moses and Aaron said to all the children of Israel, "At evening, then you shall know that Yahweh has brought you out from the land of Egypt;
7 and in the morning, then you shall see the glory of Yahweh; because he hears your murmurings against Yahweh. Who are we, that you murmur against us?"
8 Moses said, "Now Yahweh shall give you meat to eat in the evening, and in the morning bread to satisfy you; because Yahweh hears your murmurings which you murmur against him. And who are we? Your murmurings are not against us, but against Yahweh."
9 Moses said to Aaron, "Tell all the congregation of the children of Israel, 'Come near before Yahweh, for he has heard your murmurings.'"
10 It happened, as Aaron spoke to the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of Yahweh appeared in the cloud.
11 Yahweh spoke to Moses, saying,
12 "I have heard the murmurings of the children of Israel. Speak to them, saying, 'At evening you shall eat meat, and in the morning you shall be filled with bread: and you shall know that I am Yahweh your God.'"
13 It happened at evening that quail came up and covered the camp; and in the morning the dew lay around the camp.
14 When the dew that lay had gone, behold, on the surface of the wilderness was a small round thing, small as the hoar-frost on the ground.
15 When the children of Israel saw it, they said one to another, "What is it?" For they didn't know what it was. Moses said to them, "It is the bread which Yahweh has given you to eat."
16 This is the thing which Yahweh has commanded: "Gather of it everyone according to his eating; an omer a head, according to the number of your persons, shall you take it, every man for those who are in his tent."
17 The children of Israel did so, and gathered some more, some less.
18 When they measured it with an omer, he who gathered much had nothing over, and he who gathered little had no lack. They gathered every man according to his eating.
19 Moses said to them, "Let no one leave of it until the morning."
20 Notwithstanding they didn't listen to Moses, but some of them left of it until the morning, and it bred worms, and became foul: and Moses was angry with them.
21 They gathered it morning by morning, everyone according to his eating. When the sun grew hot, it melted.
22 It happened that on the sixth day they gathered twice as much bread, two omers for each one, and all the rulers of the congregation came and told Moses.
23 He said to them, "This is that which Yahweh has spoken, 'Tomorrow is a solemn rest, a holy Sabbath to Yahweh. Bake that which you want to bake, and boil that which you want to boil; and all that remains over lay up for yourselves to be kept until the morning."
24 They laid it up until the morning, as Moses asked, and it didn't become foul, neither was there any worm in it.
25 Moses said, "Eat that today, for today is a Sabbath to Yahweh. Today you shall not find it in the field.
26 Six days you shall gather it, but on the seventh day is the Sabbath. In it there shall be none."
27 It happened on the seventh day, that some of the people went out to gather, and they found none.
28 Yahweh said to Moses, "How long do you refuse to keep my commandments and my laws?
29 Behold, because Yahweh has given you the Sabbath, therefore he gives you on the sixth day the bread of two days. Everyone stay in his place. Let no one go out of his place on the seventh day."
30 So the people rested on the seventh day.
31 The house of Israel called the name of it Manna, and it was like coriander seed, white; and its taste was like wafers with honey.
32 Moses said, "This is the thing which Yahweh has commanded, 'Let an omer-full of it be kept throughout your generations, that they may see the bread with which I fed you in the wilderness, when I brought you forth from the land of Egypt."
33 Moses said to Aaron, "Take a pot, and put an omer-full of manna in it, and lay it up before Yahweh, to be kept throughout your generations."
34 As Yahweh commanded Moses, so Aaron laid it up before the Testimony, to be kept.
35 The children of Israel ate the manna forty years, until they came to an inhabited land. They ate the manna until they came to the borders of the land of Canaan.
36 Now an omer is the tenth part of an ephah.
The World English Bible is in the public domain.

Exodus 17

1 All the congregation of the children of Israel journeyed from the wilderness of Sin, by their journeys, according to Yahweh's commandment, and encamped in Rephidim; but there was no water for the people to drink.
2 Therefore the people quarreled with Moses, and said, "Give us water to drink." Moses said to them, "Why do you quarrel with me? Why do you test Yahweh?"
3 The people were thirsty for water there; and the people murmured against Moses, and said, "Why have you brought us up out of Egypt, to kill us, our children, and our livestock with thirst?"
4 Moses cried to Yahweh, saying, "What shall I do with these people? They are almost ready to stone me."
5 Yahweh said to Moses, "Walk on before the people, and take the elders of Israel with you, and take the rod in your hand with which you struck the Nile, and go.
6 Behold, I will stand before you there on the rock in Horeb. You shall strike the rock, and water will come out of it, that the people may drink." Moses did so in the sight of the elders of Israel.
7 He called the name of the place Massah, and Meribah, because the children of Israel quarreled, and because they tested Yahweh, saying, "Is Yahweh among us, or not?"
8 Then Amalek came and fought with Israel in Rephidim.
9 Moses said to Joshua, "Choose men for us, and go out, fight with Amalek. Tomorrow I will stand on the top of the hill with God's rod in my hand.
10 So Joshua did as Moses had told him, and fought with Amalek; and Moses, Aaron, and Hur went up to the top of the hill.
11 It happened, when Moses held up his hand, that Israel prevailed; and when he let down his hand, Amalek prevailed.
12 But Moses' hands were heavy; and they took a stone, and put it under him, and he sat on it. Aaron and Hur held up his hands, the one on the one side, and the other on the other side. His hands were steady until sunset.
13 Joshua defeated Amalek and his people with the edge of the sword.
14 Yahweh said to Moses, "Write this for a memorial in a book, and rehearse it in the ears of Joshua: that I will utterly blot out the memory of Amalek from under the sky."
15 Moses built an altar, and called the name of it Yahweh our Banner
16 He said, "Yah has sworn: 'Yahweh will have war with Amalek from generation to generation.'"
The World English Bible is in the public domain.

Exodus 18

1 Now Jethro, the priest of Midian, Moses' father-in-law, heard of all that God had done for Moses, and for Israel his people, how that Yahweh had brought Israel out of Egypt.
2 Jethro, Moses' father-in-law, received Zipporah, Moses' wife, after he had sent her away,
3 and her two sons. The name of one son was Gershom, for Moses said, "I have been a sojourner in a foreign land".
4 The name of the other was Eliezer, for he said, "My father's God was my help and delivered me from Pharaoh's sword."
5 Jethro, Moses' father-in-law, came with his sons and his wife to Moses into the wilderness where he was encamped, at the Mountain of God.
6 He said to Moses, I, your father-in-law Jethro, have come to you with your wife, and her two sons with her.
7 Moses went out to meet his father-in-law, and bowed and kissed him. They asked each other of their welfare, and they came into the tent.
8 Moses told his father-in-law all that Yahweh had done to Pharaoh and to the Egyptians for Israel's sake, all the hardships that had come on them on the way, and how Yahweh delivered them.
9 Jethro rejoiced for all the goodness which Yahweh had done to Israel, in that he had delivered them out of the hand of the Egyptians.
10 Jethro said, "Blessed be Yahweh, who has delivered you out of the hand of the Egyptians, and out of the hand of Pharaoh; who has delivered the people from under the hand of the Egyptians.
11 Now I know that Yahweh is greater than all gods because of the thing in which they dealt arrogantly against them."
12 Jethro, Moses' father-in-law, took a burnt offering and sacrifices for God. Aaron came with all of the elders of Israel, to eat bread with Moses' father-in-law before God.
13 It happened on the next day, that Moses sat to judge the people, and the people stood around Moses from the morning to the evening.
14 When Moses' father-in-law saw all that he did to the people, he said, "What is this thing that you do for the people? Why do you sit alone, and all the people stand around you from morning to evening?"
15 Moses said to his father-in-law, "Because the people come to me to inquire of God.
16 When they have a matter, they come to me, and I judge between a man and his neighbor, and I make them know the statutes of God, and his laws."
17 Moses' father-in-law said to him, "The thing that you do is not good.
18 You will surely wear away, both you, and this people that is with you; for the thing is too heavy for you. You are not able to perform it yourself alone.
19 Listen now to my voice. I will give you counsel, and God be with you. You represent the people before God, and bring the causes to God.
20 You shall teach them the statutes and the laws, and shall show them the way in which they must walk, and the work that they must do.
21 Moreover you shall provide out of all the people able men, such as fear God: men of truth, hating unjust gain; and place such over them, to be rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
22 Let them judge the people at all times. It shall be that every great matter they shall bring to you, but every small matter they shall judge themselves. So shall it be easier for you, and they shall share the load with you.
23 If you will do this thing, and God commands you so, then you will be able to endure, and all of these people also will go to their place in peace."
24 So Moses listened to the voice of his father-in-law, and did all that he had said.
25 Moses chose able men out of all Israel, and made them heads over the people, rulers of thousands, rulers of hundreds, rulers of fifties, and rulers of tens.
26 They judged the people at all times. They brought the hard causes to Moses, but every small matter they judged themselves.
27 Moses let his father-in-law depart, and he went his way into his own land.
The World English Bible is in the public domain.

Exodus 19

1 In the third month after the children of Israel had gone forth out of the land of Egypt, on that same day they came into the wilderness of Sinai.
2 When they had departed from Rephidim, and had come to the wilderness of Sinai, they encamped in the wilderness; and there Israel encamped before the mountain.
3 Moses went up to God, and Yahweh called to him out of the mountain, saying, "This is what you shall tell the house of Jacob, and tell the children of Israel:
4 'You have seen what I did to the Egyptians, and how I bore you on eagles' wings, and brought you to myself.
5 Now therefore, if you will indeed obey my voice, and keep my covenant, then you shall be my own possession from among all peoples; for all the earth is mine;
6 and you shall be to me a kingdom of priests, and a holy nation.' These are the words which you shall speak to the children of Israel."
7 Moses came and called for the elders of the people, and set before them all these words which Yahweh commanded him.
8 All the people answered together, and said, "All that Yahweh has spoken we will do." Moses reported the words of the people to Yahweh.
9 Yahweh said to Moses, "Behold, I come to you in a thick cloud, that the people may hear when I speak with you, and may also believe you forever." Moses told the words of the people to Yahweh.
10 Yahweh said to Moses, "Go to the people, and sanctify them today and tomorrow, and let them wash their garments,
11 and be ready against the third day; for on the third day Yahweh will come down in the sight of all the people on Mount Sinai.
12 You shall set bounds to the people round about, saying, 'Be careful that you don't go up onto the mountain, or touch its border. Whoever touches the mountain shall be surely put to death.
13 No hand shall touch him, but he shall surely be stoned or shot through; whether it is animal or man, he shall not live.' When the trumpet sounds long, they shall come up to the mountain."
14 Moses went down from the mountain to the people, and sanctified the people; and they washed their clothes.
15 He said to the people, "Be ready by the third day. Don't have sexual relations with a woman."
16 It happened on the third day, when it was morning, that there were thunders and lightnings, and a thick cloud on the mountain, and the sound of an exceedingly loud trumpet; and all the people who were in the camp trembled.
17 Moses led the people out of the camp to meet God; and they stood at the lower part of the mountain.
18 Mount Sinai, the whole of it, smoked, because Yahweh descended on it in fire; and its smoke ascended like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked greatly.
19 When the sound of the trumpet grew louder and louder, Moses spoke, and God answered him by a voice.
20 Yahweh came down on Mount Sinai, to the top of the mountain. Yahweh called Moses to the top of the mountain, and Moses went up.
21 Yahweh said to Moses, "Go down, charge the people, lest they break through to Yahweh to gaze, and many of them perish.
22 Let the priests also, who come near to Yahweh, sanctify themselves, lest Yahweh break forth on them."
23 Moses said to Yahweh, "The people can't come up to Mount Sinai, for you charged us, saying, 'Set bounds around the mountain, and sanctify it.'"
24 Yahweh said to him, "Go down and you shall bring Aaron up with you, but don't let the priests and the people break through to come up to Yahweh, lest he break forth on them."
25 So Moses went down to the people, and told them.
The World English Bible is in the public domain.

Exodus 20

1 God spoke all these words, saying,
2 "I am Yahweh your God, who brought you out of the land of Egypt, out of the house of bondage.
3 You shall have no other gods before me.
4 "You shall not make for yourselves an idol, nor any image of anything that is in the heavens above, or that is in the earth beneath, or that is in the water under the earth:
5 you shall not bow yourself down to them, nor serve them, for I, Yahweh your God, am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers on the children, on the third and on the fourth generation of those who hate me,
6 and showing lovingkindness to thousands of those who love me and keep my commandments.
7 "You shall not take the name of Yahweh your God in vain, for Yahweh will not hold him guiltless who takes his name in vain.
8 "Remember the Sabbath day, to keep it holy.
9 You shall labor six days, and do all your work,
10 but the seventh day is a Sabbath to Yahweh your God. You shall not do any work in it, you, nor your son, nor your daughter, your man-servant, nor your maid-servant, nor your cattle, nor your stranger who is within your gates;
11 for in six days Yahweh made heaven and earth, the sea, and all that is in them, and rested the seventh day; therefore Yahweh blessed the Sabbath day, and made it holy.
12 "Honor your father and your mother, that your days may be long in the land which Yahweh your God gives you.
13 "You shall not murder.
14 "You shall not commit adultery.
15 "You shall not steal.
16 "You shall not give false testimony against your neighbor.
17 "You shall not covet your neighbor's house. You shall not covet your neighbor's wife, nor his man-servant, nor his maid-servant, nor his ox, nor his donkey, nor anything that is your neighbor's."
18 All the people perceived the thunderings, the lightnings, the sound of the trumpet, and the mountain smoking. When the people saw it, they trembled, and stayed at a distance.
19 They said to Moses, "Speak with us yourself, and we will listen; but don't let God speak with us, lest we die."
20 Moses said to the people, "Don't be afraid, for God has come to test you, and that his fear may be before you, that you won't sin."
21 The people stayed at a distance, and Moses drew near to the thick darkness where God was.
22 Yahweh said to Moses, "This is what you shall tell the children of Israel: 'You yourselves have seen that I have talked with you from heaven.
23 You shall most certainly not make alongside of me gods of silver, or gods of gold for yourselves.
24 You shall make an altar of earth for me, and shall sacrifice on it your burnt offerings and your peace-offerings, your sheep and your oxen. In every place where I record my name I will come to you and I will bless you.
25 If you make me an altar of stone, you shall not build it of hewn stones; for if you lift up your tool on it, you have polluted it.
26 Neither shall you go up by steps to my altar, that your nakedness may not be exposed to it.'
The World English Bible is in the public domain.

Exodus 21

1 "Now these are the ordinances which you shall set before them.
2 If you buy a Hebrew servant, he shall serve six years and in the seventh he shall go out free without paying anything.
3 If he comes in by himself, he shall go out by himself. If he is married, then his wife shall go out with him.
4 If his master gives him a wife and she bears him sons or daughters, the wife and her children shall be her master's, and he shall go out by himself.
5 But if the servant shall plainly say, 'I love my master, my wife, and my children. I will not go out free;'
6 then his master shall bring him to God, and shall bring him to the door or to the door-post, and his master shall bore his ear through with an awl, and he shall serve him for ever.
7 "If a man sells his daughter to be a maid-servant, she shall not go out as the men-servants do.
8 If she doesn't please her master, who has married her to himself, then he shall let her be redeemed. He shall have no right to sell her to a foreign people, seeing he has dealt deceitfully with her.
9 If he marries her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters.
10 If he takes another wife to himself, he shall not diminish her food, her clothing, and her marital rights.
11 If he doesn't do these three things for her, she may go free without paying any money.
12 "One who strikes a man so that he dies shall surely be put to death,
13 but not if it is unintentional, but God allows it to happen: then I will appoint you a place where he shall flee.
14 If a man schemes and comes presumptuously on his neighbor to kill him, you shall take him from my altar, that he may die.
15 "Anyone who attacks his father or his mother shall be surely put to death.
16 "Anyone who kidnaps someone and sells him, or if he is found in his hand, he shall surely be put to death.
17 "Anyone who curses his father or his mother shall surely be put to death.
18 "If men quarrel and one strikes the other with a stone, or with his fist, and he doesn't die, but is confined to bed;
19 if he rises again and walks around with his staff, then he who struck him shall be cleared: only he shall pay for the loss of his time, and shall provide for his healing until he is thoroughly healed.
20 "If a man strikes his servant or his maid with a rod, and he dies under his hand, he shall surely be punished.
21 Notwithstanding, if he gets up after a day or two, he shall not be punished, for he is his property.
22 "If men fight and hurt a pregnant woman so that she gives birth prematurely, and yet no harm follows, he shall be surely fined as much as the woman's husband demands and the judges allow.
23 But if any harm follows, then you must take life for life,
24 eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot,
25 burning for burning, wound for wound, and bruise for bruise.
26 "If a man strikes his servant's eye, or his maid's eye, and destroys it, he shall let him go free for his eye's sake.
27 If he strikes out his man-servant's tooth, or his maid-servant's tooth, he shall let him go free for his tooth's sake.
28 "If a bull gores a man or a woman to death, the bull shall surely be stoned, and its flesh shall not be eaten; but the owner of the bull shall not be held responsible.
29 But if the bull had a habit of goring in the past, and it has been testified to its owner, and he has not kept it in, but it has killed a man or a woman, the bull shall be stoned, and its owner shall also be put to death.
30 If a ransom is laid on him, then he shall give for the redemption of his life whatever is laid on him.
31 Whether it has gored a son or has gored a daughter, according to this judgment it shall be done to him.
32 If the bull gores a man-servant or a maid-servant, thirty shekels of silver shall be given to their master, and the ox shall be stoned.
33 "If a man opens a pit, or if a man digs a pit and doesn't cover it, and a bull or a donkey falls into it,
34 the owner of the pit shall make it good. He shall give money to its owner, and the dead animal shall be his.
35 "If one man's bull injures another's, so that it dies, then they shall sell the live bull, and divide its price; and they shall also divide the dead animal.
36 Or if it is known that the bull was in the habit of goring in the past, and its owner has not kept it in, he shall surely pay bull for bull, and the dead animal shall be his own.
The World English Bible is in the public domain.

Exodus 22

1 "If a man steals an ox or a sheep, and kills it, or sells it; he shall pay five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.
2 If the thief is found breaking in, and is struck so that he dies, there shall be no guilt of bloodshed for him.
3 If the sun has risen on him, there shall be guilt of bloodshed for him; he shall make restitution. If he has nothing, then he shall be sold for his theft.
4 If the stolen property is found in his hand alive, whether it is ox, donkey, or sheep, he shall pay double.
5 "If a man causes a field or vineyard to be eaten, and lets his animal loose, and it grazes in another man's field, he shall make restitution from the best of his own field, and from the best of his own vineyard.
6 "If fire breaks out, and catches in thorns so that the shocks of grain, or the standing grain, or the field are consumed; he who kindled the fire shall surely make restitution.
7 "If a man delivers to his neighbor money or stuff to keep, and it is stolen out of the man's house; if the thief is found, he shall pay double.
8 If the thief isn't found, then the master of the house shall come near to God, to find out if he hasn't put his hand to his neighbor's goods.
9 For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, whereof one says, 'This is mine,' the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor.
10 "If a man delivers to his neighbor a donkey, an ox, a sheep, or any animal to keep, and it dies or is injured, or driven away, no man seeing it;
11 the oath of Yahweh shall be between them both, whether he hasn't put his hand to his neighbor's goods; and the owner of it shall accept it, and he shall not make restitution.
12 But if it is stolen from him, he shall make restitution to the owner of it.
13 If it is torn in pieces, let him bring it for evidence. He shall not make good that which was torn.
14 "If a man borrows anything of his neighbor's, and it is injured, or dies, the owner of it not being with it, he shall surely make restitution.
15 If the owner of it is with it, he shall not make it good. If it is a leased thing, it came for its lease.
16 "If a man entices a virgin who isn't pledged to be married, and lies with her, he shall surely pay a dowry for her to be his wife.
17 If her father utterly refuses to give her to him, he shall pay money according to the dowry of virgins.
18 "You shall not allow a sorceress to live.
19 "Whoever has sex with an animal shall surely be put to death.
20 "He who sacrifices to any god, except to Yahweh only, shall be utterly destroyed.
21 "You shall not wrong an alien, neither shall you oppress him, for you were aliens in the land of Egypt.
22 "You shall not take advantage of any widow or fatherless child.
23 If you take advantage of them at all, and they cry at all to me, I will surely hear their cry;
24 and my wrath will grow hot, and I will kill you with the sword; and your wives shall be widows, and your children fatherless.
25 "If you lend money to any of my people with you who is poor, you shall not be to him as a creditor; neither shall you charge him interest.
26 If you take your neighbor's garment as collateral, you shall restore it to him before the sun goes down,
27 for that is his only covering, it is his garment for his skin. What would he sleep in? It will happen, when he cries to me, that I will hear, for I am gracious.
28 "You shall not blaspheme God, nor curse a ruler of your people.
29 "You shall not delay to offer from your harvest and from the outflow of your presses. "You shall give the firstborn of your sons to me.
30 You shall do likewise with your oxen and with your sheep. Seven days it shall be with its mother, then on the eighth day you shall give it me.
31 "You shall be holy men to me, therefore you shall not eat any flesh that is torn by animals in the field. You shall cast it to the dogs.
The World English Bible is in the public domain.

Exodus 23

1 "You shall not spread a false report. Don't join your hand with the wicked to be a malicious witness.
2 You shall not follow a crowd to do evil; neither shall you testify in court to side with a multitude to pervert justice;
3 neither shall you favor a poor man in his cause.
4 "If you meet your enemy's ox or his donkey going astray, you shall surely bring it back to him again
5 If you see the donkey of him who hates you fallen down under his burden, don't leave him, you shall surely help him with it.
6 "You shall not deny justice to your poor people in their lawsuits.
7 "Keep far from a false charge, and don't kill the innocent and righteous: for I will not justify the wicked.
8 You shall take no bribe, for a bribe blinds those who have sight and perverts the words of the righteous.
9 "You shall not oppress an alien, for you know the heart of an alien, seeing you were aliens in the land of Egypt.
10 "For six years you shall sow your land, and shall gather in its increase,
11 but the seventh year you shall let it rest and lie fallow, that the poor of your people may eat; and what they leave the animal of the field shall eat. In like manner you shall deal with your vineyard and with your olive grove.
12 "Six days you shall do your work, and on the seventh day you shall rest, that your ox and your donkey may have rest, and the son of your handmaid, and the alien may be refreshed.
13 "Be careful to do all things that I have said to you; and don't invoke the name of other gods, neither let them be heard out of your mouth.
14 "You shall observe a feast to me three times a year
15 You shall observe the feast of unleavened bread. Seven days you shall eat unleavened bread, as I commanded you, at the time appointed in the month Abib (for in it you came out from Egypt), and no one shall appear before me empty.
16 And the feast of harvest, the first fruits of your labors, which you sow in the field: and the feast of harvest, at the end of the year, when you gather in your labors out of the field.
17 Three times in the year all your males shall appear before the Lord Yahweh.
18 "You shall not offer the blood of my sacrifice with leavened bread, neither shall the fat of my feast remain all night until the morning.
19 The first of the first fruits of your ground you shall bring into the house of Yahweh your God. "You shall not boil a kid in its mother's milk
20 "Behold, I send an angel before you, to keep you by the way, and to bring you into the place which I have prepared.
21 Pay attention to him, and listen to his voice. Don't provoke him, for he will not pardon your disobedience, for my name is in him
22 But if you indeed listen to his voice, and do all that I speak, then I will be an enemy to your enemies, and an adversary to your adversaries.
23 For my angel shall go before you, and bring you in to the Amorite, the Hittite, the Perizzite, the Canaanite, the Hivite, and the Jebusite; and I will cut them off.
24 You shall not bow down to their gods, nor serve them, nor follow their practices, but you shall utterly overthrow them and demolish their pillars.
25 You shall serve Yahweh your God, and he will bless your bread and your water, and I will take sickness away from your midst.
26 No one will miscarry or be barren in your land. I will fulfill the number of your days.
27 I will send my terror before you, and will confuse all the people to whom you come, and I will make all your enemies turn their backs to you.
28 I will send the hornet before you, which will drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite, from before you.
29 I will not drive them out from before you in one year, lest the land become desolate, and the animals of the field multiply against you.
30 Little by little I will drive them out from before you, until you have increased and inherit the land.
31 I will set your border from the Red Sea even to the sea of the Philistines, and from the wilderness to the River; for I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and you shall drive them out before you.
32 You shall make no covenant with them, nor with their gods.
33 They shall not dwell in your land, lest they make you sin against me, for if you serve their gods, it will surely be a snare to you."
The World English Bible is in the public domain.

Exodus 24

1 He said to Moses, "Come up to Yahweh, you, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship from a distance.
2 Moses alone shall come near to Yahweh, but they shall not come near, neither shall the people go up with him."
3 Moses came and told the people all the words of Yahweh, and all the ordinances; and all the people answered with one voice, and said, "All the words which Yahweh has spoken will we do."
4 Moses wrote all the words of Yahweh, and rose up early in the morning, and built an altar under the mountain, and twelve pillars for the twelve tribes of Israel.
5 He sent young men of the children of Israel, who offered burnt offerings and sacrificed peace-offerings of oxen to Yahweh.
6 Moses took half of the blood and put it in basins, and half of the blood he sprinkled on the altar.
7 He took the book of the covenant and read it in the hearing of the people, and they said, "All that Yahweh has spoken will we do, and be obedient."
8 Moses took the blood, and sprinkled it on the people, and said, "Look, this is the blood of the covenant, which Yahweh has made with you concerning all these words."
9 Then Moses, Aaron, Nadab, Abihu, and seventy of the elders of Israel went up.
10 They saw the God of Israel. Under his feet was like a paved work of sapphire stone, like the skies for clearness.
11 He didn't lay his hand on the nobles of the children of Israel. They saw God, and ate and drank.
12 Yahweh said to Moses, "Come up to me on the mountain, and stay here, and I will give you the tables of stone with the law and the commands that I have written, that you may teach them."
13 Moses rose up with Joshua, his servant, and Moses went up onto God's Mountain.
14 He said to the elders, "Wait here for us, until we come again to you. Behold, Aaron and Hur are with you. Whoever is involved in a dispute can go to them."
15 Moses went up on the mountain, and the cloud covered the mountain.
16 The glory of Yahweh settled on Mount Sinai, and the cloud covered it six days. The seventh day he called to Moses out of the midst of the cloud.
17 The appearance of the glory of Yahweh was like devouring fire on the top of the mountain in the eyes of the children of Israel.
18 Moses entered into the midst of the cloud, and went up on the mountain; and Moses was on the mountain forty days and forty nights.
The World English Bible is in the public domain.